Prohlížení tohoto vlákna:
1 Anonymní uživatelé
Slovensky preklad v UTF-8 pre ZenCart |
||
---|---|---|
Nováček
Členem od:
23:32 29.11.2010 Bydliště SR
Skupina:
Registrovaní uživatelé Příspěvky:
3
|
Zdravim Vas vsetkych. Zrovna sa zacinam hrat so ZenCartom a zarazilo ma ze kodovanie slovenciny je vo windows-1250 a tabulky v DB taktiez generuje v lati1.
Tak som sa to rozhodol preskumat. Ano nasiel som niektore linky kde jedni spominaju naco to davat do UTF-8, druhi zase ze Windows-1250 je prekonany atd. No ja som predsta zastanca UTF-8 tak snad niekomu pomoze to co som vykoumal :) a ti druhi sa mozu vyjadrit. Neviem ako to je s prevodom uz nainstalovanej verzie. Takze spominam len postup pri NOVEJ INSTALACII, ktorym som sa cez nejake linky predral ku mojmu cielu a dosiel som k takemuto postupu. Instalovana verzia: 1.3.9h 1. Nastavil som svoju DB na znakovu sadu utf8_general_ci - screenshot - 1.jpg 2. Upravil som subor /zc_install/includes/installer_params.php - riadok 23 - z latin1 na utf8 (POZOR!!! nedavat pomlcku). - screenshot - 2.jpg 3. Nainstaloval som si ZenCart (pozn. nevsimajte si kodovanie stranky pri instalacii ide o to aby sa vytvorili tabulky v znakovej sade UTF-8. - screenshot - 3.jpg 4. Upravil som subor pre frontend includes/languages/english.php - riadok 22 a 49 - screenshot - 4.jpg 5. Upravil som subor pre backend admin/includes/languages/english.php - riadok 24 a 66 - screenshot - 5.jpg (pozn. samozrejme po instalacii ZenCart-u je potrebne zmenit nazov adresara "admin" a urobit patricne zmeny v subore admin/includes/configure.php - riadok 42,44,61 - nadalej budem spominat adresar admin Vy si ho nahradte tak ako ste ho premenovali) Po tomto kroku nasleduje refresh prehliadaca a English language je spravne encodovany podla UTF-8 - screenshot - 6.jpg a 7.jpg 6. Stiahol som si jazykovy preklad: verzia 1.3.8 http://www.zen-cart.com/index.php?main_page=product_contrib_info&cPath=40_46&products_id=639 (pozn. nasleduju podobne kroky ako 4. a 5. len pre slovensky preklad) 7. Upravil som subor pre frontend includes/languages/slovak.php - riadok 22 a 108 - screenshot - 8.jpg 8. Upravil som subor pre backend admin/includes/languages/slovak.php - riadok 20 a 123 - screenshot - 9.jpg No a teraz zacina sranda :) Po tomto kroku nasleduje refresh prehliadaca v slovenskej mutacii kde zistite, ze dokument je spravne encodovany podla UTF-8 - screenshot - 6.jpg a 7.jpg, ale diaktritika je hmm ako to slusne napisat ... :). Problem je ze vsetky subory, ktore su prelozene, su v kodovani Windows-1250. Mozete sa o tom presvedcit cez EDIT PAD, DreamWeaver ci iny program. 9. Jednou z moznosti je prekonvertovat subor po subore do UTF-8 a v tom pripade Vam zelam hodne zdaru / myslim ze ich je cca 250 :). 10. Druhou moznostou je prekonvertovat to pomocou programu UTF Cast Express http://www.rotatingscrew.com/downloads.aspx Bacha ale na jednu vec. Obrazky sa neprekonvertuvavaju takze do noveho adresara sa nedostanu a treba ich potom zosynchronizovat s povodnym adresarom napr. cez total commander som to urobil ja. 11. No smelo nahradit nove subory na server a uzivat si UTF-8. Netreba ale zabudat na jednu vec. S prichodom novej verzie ci uz instalacie alebo jazykovej mutacie je potrebne tieto kroky zopakovat. Takze ako by tvrdili zastancovia windows-1250 naco si komplikovat zivot ;) Nazaver nejake screenshoty este - frontend.jpg, backend.jpg a dreamweaver.jpg No dufam ze sa nenahneva PeterB, ze som mu jeho jazykovy preklad takto sprznil :). Taktiez upraveny preklad tu pripajam a v tom pripade mozete kroky 6-11(vratane) vynechat. Samozrejme posledna vec neviem ci som ucinil nejaku dobru vec ale nudim sa momentalne tak som sa potreboval vypisat :) Cest praci. -- tonco Připojit soubor: slovencina_138-utf8.zip Velikost: 714.58 KB; Hits: 131 1.jpg (30.60 KB) 2.jpg (104.85 KB) 3.jpg (145.46 KB) 4.jpg (182.73 KB) 5.jpg (220.58 KB) 6.jpg (41.83 KB) 7.jpg (20.94 KB) 8.jpg (153.20 KB) 9.jpg (250.15 KB) frontend.jpg (142.42 KB) backend.jpg (92.84 KB) dreamweaver.jpg (270.90 KB)
Zasláno: 23:43 29.11.2010
|
|
Přenos |
Re: Slovensky preklad v UTF-8 pre ZenCart |
||
---|---|---|
Guru
Členem od:
22:32 11.7.2007 Skupina:
Registrovaní uživatelé Příspěvky:
305
|
pekný a vyčerpávajúci návod, osobne som to nikdy neriešil, kódovanie som nechával windovsácke.
Zasláno: 7:57 30.11.2010
|
|
Přenos |
Re: Slovensky preklad v UTF-8 pre ZenCart |
||
---|---|---|
Nováček
Členem od:
8:10 30.11.2010 Bydliště Bratislava
Skupina:
Registrovaní uživatelé Příspěvky:
1
|
Pekneee :) Je asi len nutne doplnit ze preklad SK je vlastne pajc CZ takze si treba davat bacha na niektore vyrazy, mimo to ma to dost gramatickych chyb a tiez par sedlackych prvkov ako napr.: Detajly :) Takze PeterB sa urcite neurazi :)
Zasláno: 8:17 30.11.2010
|
|
Přenos |
Re: Slovensky preklad v UTF-8 pre ZenCart |
||
---|---|---|
Expert
Členem od:
2:28 15.2.2009 Skupina:
Registrovaní uživatelé Příspěvky:
76
|
Ahoj
vždy som používal na zen UTF-8 ale iba do vtedy kým som nezačal ja aj moji zákazníci používať Easy Populate tam je to potom iná sranda. Teraz pre SK a CZ používam kodovanie CP1250. Je to omnoho pohodlnejšie nemusíš strážiť v akej znakovej sade sa ti uloží .csv Easy Populate odporúčam všetkým ktorý robia pravidelné úpravy tovaru.
Zasláno: 12:15 30.11.2010
|
|
Přenos |
Re: Slovensky preklad v UTF-8 pre ZenCart |
||
---|---|---|
Nováček
Členem od:
23:32 29.11.2010 Bydliště SR
Skupina:
Registrovaní uživatelé Příspěvky:
3
|
to DeepG: ano par gramatickych chyb som tam nasiel ale aj tak klobuk dole ze sa to niekomu chcelo prekladat ;0)
Zasláno: 14:35 30.11.2010
|
|
Přenos |
Re: Slovensky preklad v UTF-8 pre ZenCart |
||
---|---|---|
Nováček
Členem od:
23:32 29.11.2010 Bydliště SR
Skupina:
Registrovaní uživatelé Příspěvky:
3
|
to Fero: no zrejme mas pravdu co sa tyka toho kodovania mozno ze je to zbytocne davat do UTF-8. A dik za program Easy Populate urcite vyskusam ;0)
Zasláno: 14:37 30.11.2010
|
|
Přenos |
Můžete prohlížet témata.
Nemůžete zakládat nová témata.
Nemůžete odpovídat na příspěvky.
Nemůžete editovat Vaše příspěvky.
Nemůžete mazat Vaše příspěvky.
Nemůžete přidávat nové ankety.
Můžete hlasovat v anketách.
Nemůžete připojovat soubory k příspěvkům.
Nemůžete přispívat bez schválení.