Prohlížení tohoto vlákna:
1 Anonymní uživatelé
Prosba pro všechny překladatele ... |
||
---|---|---|
Guru
Členem od:
1:02 11.10.2005 Bydliště Hronov
Skupina:
Registrovaní uživatelé Vývojáři Příspěvky:
383
|
DDV,
již po několikráté jsem si všiml že překládate stylem přepisu angličtiny, pokud Vás mohu požádat, nedělejte to Vždy zduplikujte adresář ENGLISH , přejmenujte na CZECH a tam teprve upravujte texty ... ... možná že Vám to nevadí, nepoužíváte vícejazyčné site, ale věřte že někdo určitě ano ... nehledě na to, když pak se mi některý překlad nezdá, kouknu se do originálu ... TOTO se NEtýká samosebou holé češtiny, tam si mohu adresář přejmenovat ... ... už jsem se s tímto "nešvarem" setkal dříve a teď zase v "subscribe" modulu ... Děkuji za pochopení a přeji ať se daří ...
Zasláno: 13:13 23.10.2005
|
|
Přenos |
Re: Prosba pro všechny překladatele ... |
||
---|---|---|
Webmaster
Členem od:
20:40 29.8.2005 Bydliště Osík City
Skupina:
Administrátoři Vývojáři Příspěvky:
1070
|
ok beru na vědomí - doplníme
Zasláno: 13:26 23.10.2005
|
|
Přenos |
Re: Prosba pro všechny překladatele ... |
||
---|---|---|
Nováček
Členem od:
1:03 20.11.2005 Skupina:
Registrovaní uživatelé Příspěvky:
4
|
"Vždy zduplikujte adresář ENGLISH , přejmenujte na CZECH a tam teprve upravujte texty ...
... možná že Vám to nevadí, nepoužíváte vícejazyčné site, ale věřte že někdo určitě ano ... nehledě na to, když pak se mi některý překlad nezdá, kouknu se do originálu" ----------------- Naprosto přesně. Víc než den jsem bojoval s tím, než jsem přišel na to, proč při přepínání jazyků na dvoujazyčném (CZ / EN) tříshopu (čechy/eu/out of eu) se dějí divné věci.... Pokud člověk neprojde oscommercí (můj případ) zbytečně ho to pak :vztek: a zdržuje.... ------------------ Takže děkuji za budoucí nepřepisování. Ph
Zasláno: 23:37 20.11.2005
|
|
Přenos |
Re: Prosba pro všechny překladatele ... |
||
---|---|---|
Webmaster
Členem od:
21:08 29.8.2005 Bydliště Louny
Skupina:
Registrovaní uživatelé Příspěvky:
1888
|
Citát:
Tento příspěvek je mířen asi nejspíše na mě. V době kdy jsem přešel na zen-cart opravdu žádná čeština neexistovala a lidi přepisovali některé jazykové soubory přímo z OSCommerce, neboť zde byla základní shoda. Jak píšeš,vzal jsem komplet adresář English, zduplikoval ho a přepsal na Czech a ten teprve překládal. Že ne vše je přeloženo dobře, zde nebudeme rozebírat a v té době jsem ani nebyl v obchodu tak zběhlý. Při překladu jsem však 100% dodržel veškerý kód a texty, které se netýkají překladu, což se o OSC řící nedalo. Nic nebylo smazáno, byť by to byl třeba nesmysl. Mnoho lidí však používalo pouze jeden jazyk a z toho důvodu se to všechno distribuovalo v adresáři English, neboť to bylo jednodušší. V současné době sám "používám" 2 jazykové verze (pouze pro sebe) a stále používám můj původní překlad a nesetkal jsem se se sebemenšími obtížemi. Od verze 1.2.4 do verze 1.2.6d se překlad změnil asi o 3 řádky, tak není co řešit. Nevím teď rychle jak zde překlad vypadá, takže pokud to není jak myslím, tak přejmenovat adresář English na Czech a english.php na czech.php a vše musí fungovat. Jinak na porovnání rozdílů v souborech znovu upozorňuji na program WinMerge.
Zasláno: 10:38 21.11.2005
|
|
Přenos |
Re: Prosba pro všechny překladatele ... |
||
---|---|---|
2JardaR IMHO: Kdo nic nedělá nic nezkazí !!! Pro dobrotu na žebrotu !!! Darovanému koni na zuby nehleď !!! To je peklo.
Zasláno: 12:46 21.11.2005
|
||
Přenos |
Re: Prosba pro všechny překladatele ... |
||
---|---|---|
Nováček
Členem od:
1:03 20.11.2005 Skupina:
Registrovaní uživatelé Příspěvky:
4
|
Mám velmi vážnou obavu, že můj příspěvek byl NAPROSTO nešťastně pochopen.
Pokud někdo přežvýká hodně angličtiny do češtiny, navíc zdarma, rozhodně mu patří poděkování a nehynoucí sláva. Zejména tím myslím: JardaR. Kdyby ho nebylo, zen bych nezkusil. Na druhou stranu si ale skutečně myslím, že pro začátečníky by bylo třeba do onoho zipu dát alespoň malý texťák "co, kam, proč a jak". Další otázkou je jestli by nebylo dobré zip překopat na dvoujazykovou paralelní verzi (používám), protože pro greenhorna by to bylo nesrovnatelně jednodušší a hlavně přehlednější. Je mi jasné, že pro staré commerzisty je to komické, ale s prominutím, do budoucna spíš budou přibývat lidé OSC nezatížení (jako já). Můj příspěvek byl pouze o tom, jestli by změna nepřinesla ušetření času nováčkům. Nic víc, nic míň. Btw, na porovnávání používám Beyond Compare od skůtra , je oproti WinMerge naprosto nesrovnatelný. Ph
Zasláno: 23:46 21.11.2005
|
|
Přenos |
Můžete prohlížet témata.
Nemůžete zakládat nová témata.
Nemůžete odpovídat na příspěvky.
Nemůžete editovat Vaše příspěvky.
Nemůžete mazat Vaše příspěvky.
Nemůžete přidávat nové ankety.
Můžete hlasovat v anketách.
Nemůžete připojovat soubory k příspěvkům.
Nemůžete přispívat bez schválení.